. Pokoje na chatách mají vždy své sociální zařízení a balkon. Televizi je možné po domluvě na recepcihotelu Svratka. Pokoje na chatách mají vždy své sociální zařízení a balkon. Televizi je možné po domluvě ;
Restaurace Restaurace Máme pro Vás připraveno celkem 74 míst, kde podáváme snídaně, obědy a večeře. Celá restaurace je kompletně nekuřácká, klimatizovaná a je v provozu od 7:30 do 20:00. Svým hostůma saláty, ryby, zvěřinu, grilované pokrmy nebo domácí moučníky. Naše služby Gastronomie SvratkaČeská Cikánka Máme pro Vás připraveno celkem 74 míst, kde podáváme snídaně, obědy a večeře. Celárestaurace je kompletně nekuřácká, klimatizovaná a je v provozu od 7:30 do 20:00. Svým hostům nabízí ;
dispozici hotelová hala s velkoformátovou televizí a fontánou. Naše služby Gastronomie Svratka Českádispozici hotelová hala s velkoformátovou televizí a fontánou. ;
Firemní akce, svatby a oslavy Firemní akce, svatby a oslavy Pořádáte firemní akci, svatbu, oslavu, případně salonky. Vše zajistíme včetně výzdoby a dalších Vašich požadavků. Při svatbách je k dispozicizajistíme vše od obřadu, přes dokonale prostřenou svatební tabuli a vhodně sestavené menu včetnědomácího cukroví, hudebníků a ubytování všech svatebčanů. Pro novomanžele máme připravený dárek vpodobě pronájmu apartmánu na jednu noc zdarma. Naše služby Firemní akce, svatby a oslavy Svratka Česká ;
Kongresový sál Kongresový sál Kongresový sál nabízí kapacitu až 150 osob a je ideálním prostorem, flipchartem, ozvučovací technikou s přenosným mikrofonem, laserovým ukazovátkem a zatemněním. Konferenčnísál s variabilním uspořádáním a se vzájemným propojením s kavárnou, terasou, restaurací a baremaž 150 osob a je ideálním prostorem jak pro pořádání kongresů, firemních akcí, workshopů, školeníukazovátkem a zatemněním. Konferenční sál s variabilním uspořádáním a se vzájemným propojením s ;
Salonky Salonky Pro pořádání workshopů a různých firemních a společenských akcí máme k dispozici 2salonky s kapacitou 18 a 25 osob, které jsou vybavené přenosným dataprojektorem a flipchartem. Našeslužby Konferenční prostory Svratka Česká Cikánka Pro pořádání workshopů a různých firemních aspolečenských akcí máme k dispozici 2 salonky s kapacitou 18 a 25 osob, které jsou vybavené přenosným dataprojektorem a flipchartem. ;
Multifunkční hřiště Multifunkční hřiště Hřiště má umělý travní povrch s umělým osvětlením a lze hoSportovní aktivity Svratka Česká Cikánka Hřiště má umělý travní povrch s umělým osvětlením a lze ho ;
fitness hřiště určené pro všechny generace. Můžete si zde protáhnout a posílit tělo a zároveň dýchat. Můžete si zde protáhnout a posílit tělo a zároveň dýchat ten nejčistší vzduch na Českomoravské vrchovině. ;
prvním týdnu září. Zralost dosahuje asi 14 dní po sklizni a vydrží do poloviny října i déle. Náš, nejčastěji v prvním týdnu září. Zralost dosahuje asi 14 dní po sklizni a vydrží do poloviny října i déle. ;
, pružná, zelenožlutá s červeným líčkem s nápadným pruhovaným žíháním a tečkami. Pevné konzistencekonce září, někdy i později. Zralost v listopadu. Skladování nejlépe v temnu a chladu (ne mrazupruhovaným žíháním a tečkami. Pevné konzistence, středně šťavnatá, navinule sladká, dobrá až výborná. Skladování nejlépe v temnu a chladu (ne mrazu). Trvanlivost do ledna. ;
základní barvou zpočátku nažloutlou, sytě žlutou, s krycí barvou jasně červenou, tvořící mramorování atemnu a chladu (ne mrazu). Trvanlivost do března, i déle. Náš sortiment Nabídka jablek Synkov-Slemenobarvou zpočátku nažloutlou, sytě žlutou, s krycí barvou jasně červenou, tvořící mramorování aa chladu (ne mrazu). Trvanlivost do března, i déle. ;
, výborná, nažloutlá. Sklizeň v polovině září. Zralost v listopadu. Skladování nejlépe v temnu a chladuzáří. Zralost v listopadu. Skladování nejlépe v temnu a chladu (ne mrazu). Trvanlivost do března. ;
nejlépe v temnu a chladu (ne mrazu). Trvanlivost do ledna až února. Náš sortiment Nabídka jablekv temnu a chladu (ne mrazu). Trvanlivost do ledna až února. ;
, bílá. Sklizeň v polovině až koncem září. Zralost v prosinci. Skladování nejlépe v temnu a chladukoncem září. Zralost v prosinci. Skladování nejlépe v temnu a chladu (ne mrazu). Trvanlivost do ledna. ;
červenou s tmavšími rozmytými pruhy pokrývajícími většinu povrchu plodu a s nápadnými tečkami. Střednětuhá, středně šťavnatá, v konzumní zralosti rozplývavá a jemná, příjemně sladce navinuláv listopadu. Skladování nejlépe v temnu a chladu (ne mrazu). Trvanlivost do ledna až března. Nášplodu a s nápadnými tečkami. Středně tuhá, středně šťavnatá, v konzumní zralosti rozplývavá a jemnáaž v první polovině října. Zralost v listopadu. Skladování nejlépe v temnu a chladu (ne mrazu). Trvanlivost do ledna až března. ;
, aromatická, výborná, krémová. Sklizeň koncem září. Zralost v listopadu. Skladování nejlépe v temnu a chladukoncem září. Zralost v listopadu. Skladování nejlépe v temnu a chladu (ne mrazu). Trvanlivost do února. ;
nejlépe v temnu a chladu (ne mrazu). Trvanlivost do února, někdy i do března. Náš sortiment Nabídka. Skladování nejlépe v temnu a chladu (ne mrazu). Trvanlivost do února, někdy i do března. ;
. Skladování nejlépe v temnu a chladu (ne mrazu). Trvanlivost do března až dubna, v chladírnách dolistopadu až prosinci. Skladování nejlépe v temnu a chladu (ne mrazu). Trvanlivost do března až dubna, v chladírnách do června. ;
až lednu. Skladování nejlépe v temnu a chladu (ne mrazu). Trvanlivost až do dubna, u dobřetemnu a chladu (ne mrazu). Trvanlivost až do dubna, u dobře uskladněných plodů až do května i déle. ;
zelenožlutou až světle žlutou a krycí barvou karmínově červenou až tmavě červeně nafialovělou. Skladování nejlépe v temnu a chladu (ne mrazu). Trvanlivost někdy až do dubna. Náš sortiment Nabídka jablek, později zelenožlutou až světle žlutou a krycí barvou karmínově červenou až tmavě červeně nafialovělou. Skladování nejlépe v temnu a chladu (ne mrazu). Trvanlivost někdy až do dubna. ;
Chcete přidat firmu do katalogu? Volejte 841 12 12 12 nebo stiskněte tlačítko Přidat firmuPřihlásit se a přidat firmu